Условия покупки

 

Настоящие Положения и условия закупки применяются к каждому заказу, поставляемому Alloys International, и заменяют собой любые противоречащие им Положения и условия, установленные компанией-продавцом. Дополнительные требования указываются в заказе на поставку. Если в заказе на поставку указаны дополнительные положения о качестве, пожалуйста, обратитесь к сайту
. Alloys International Условия качества за разъяснениями. 

 

1.РАСПРОСТРАНЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ.
Все требования к заказу на поставку, а также все требования, изложенные в настоящих Условиях, должны быть переданы по всей цепочке поставок. Любые дополнительные требования к заказу, включая специальные положения о качестве, также должны быть переданы по всей цепочке поставок.

2. ОСВЕДОМЛЕННОСТЬ О ПОСТАВЩИКАХ.
Поставщик должен осознавать свой вклад в соответствие продукции или услуг и безопасность продукции, а также важность этического поведения.

3.СЕРТИФИКАТЫ.
Оригинальные протоколы испытаний мельниц должны сопровождать весь материал, если иное не оговорено в письменном виде. Дополнительные сертификаты соответствия на любые процессы также должны сопровождаться всеми материалами с указанием номеров прослеживаемости.

4.ПРОСЛЕЖИВАЕМОСТЬ.
Материал должен быть прослеживаемым по цепочке поставок до источника его изготовления. Отслеживаемость (нумерация партий) должна поддерживаться на всех этапах производства, вторичной обработки и до поставки. Это включает в себя все маркировки и сертификаты.

5.ИДЕНТИФИКАЦИЯ МАТЕРИАЛА.
Все материалы должны быть физически идентифицированы с указанием номера(ов) для отслеживания. Предпочтительна постоянная маркировка на всех деталях. Если куски слишком малы или многочисленны, то идентификационные бирки могут быть прикреплены в двух экземплярах. В случае нескольких партий материала все партии должны быть физически разделены и промаркированы/промаркированы отдельно.

6.МУСОР ОТ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ (FOD).
Материал должен быть на 100% очищен от посторонних предметов.

7. УПАКОВКА.
Материал должен быть упакован таким образом, чтобы предотвратить возможные повреждения при грубом обращении.

8.ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ КОНТРАФАКТНЫХ ДЕТАЛЕЙ.
Каждый поставщик должен планировать, внедрять и контролировать процессы/продукты/услуги для обеспечения того, чтобы контрафактные или подозреваемые контрафактные детали не стали частью материала, поставляемого в Alloy International.

9. ЦЕПОЧКА ПОСТАВОК.
Полная прозрачность всей цепочки поставок от первоначального производства на заводе до поставки в Alloys International должна быть обеспечена, когда это требуется для удовлетворения законодательных и нормативных требований, или когда этого требует наш клиент или конечный пользователь.

10.ХРАНЕНИЕ ЗАПИСЕЙ.
Все записи, относящиеся к международным заказам Alloys, должны храниться не менее 50 лет, если только мы не примем решение поступить иначе.

11.ПРАВО ДОСТУПА.
Настоящий контракт предоставляет компании Alloys International, нашим клиентам и любым контролирующим органам право доступа ко всем объектам и документам.

12.УВЕДОМЛЕНИЯ.
В случае обнаружения недостатков качества продукции или в случае изменения определения продукции, компания Alloys International должна быть немедленно уведомлена. В случае изменения системы качества или статуса сертификации необходимо немедленно уведомить Alloys International.

13. ЧАСТИЧНЫЕ ПОСТАВКИ.
Частичная отгрузка без предварительного согласования не допускается, за исключением случаев предоплаты фрахта.

14.СТРАХОВАНИЕ ГРУЗОВ И УПАКОВКИ.
Все грузы, выставленные в адрес Alloys International, покрываются от повреждений и потерь по внешнему договору страхования. Не страхуйте коллекционные грузы в адрес Alloys International, а также грузы, в которых Alloys International является третьей стороной, оплачивающей указанные расходы по перевозке. Ответственность за любые случайные страховые расходы несет грузоотправитель.

15.НЕСВОЕВРЕМЕННЫЕ ПОСТАВКИ.
Необходимо приложить все усилия для своевременной доставки продукции. Если ожидаются задержки, Alloys international должна быть немедленно уведомлена об этом.

16.ПРОЕКТИРОВАНИЕ И РАЗРАБОТКА.
Alloys International не осуществляет проектирование или разработку. Однако если проектирование или разработка включает в себя часть поставляемой вами продукции/услуг, то все требования нашего заказчика должны быть переданы вашим внешним поставщикам, включая, но не ограничиваясь, требования к материалам, спецификациям, чертежам и т. д. Проверка и утверждение этих требований будет осуществляться компанией Alloys International.

17.ПРЕОБЛАДАНИЕ.
Если какие-либо требования в нашем Заказе на поставку, включая любые положения о качестве, отличаются от требований в настоящих Положениях и условиях, то преимущественную силу имеют Заказ на поставку и положения о качестве. Кроме того, настоящие Положения и условия имеют преимущественную силу и отменяют любые противоречащие им Положения и условия продавца, если это не оговорено в письменном виде.

18.ПОСЛЕДНЯЯ РЕДАКЦИЯ.
Последняя редакция настоящих Положений и условий на момент составления Заказа на поставку всегда заменяет собой любые предыдущие версии Положений и условий.

19.ФОРС-МАЖОР.
Alloys International не несет ответственности за любую задержку или невыполнение своих обязательств по контракту, если задержка или невыполнение являются результатом события Форс-мажор. Форс-мажор означает событие, которое не было предвидено пострадавшей стороной на момент заключения контракта, является неизбежным и находится вне разумного контроля пострадавшей стороны, при условии, что она не может преодолеть такое событие, несмотря на все разумные усилия, и что она уведомляет другую сторону в разумные сроки. В случае наступления форс-мажорных обстоятельств Alloys International может немедленно расторгнуть контракт путем письменного уведомления без какой-либо ответственности.

20.РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА ЗА НЕВЫПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ.
Alloys International может, направив письменное уведомление, расторгнуть заказ полностью или частично при любых из следующих обстоятельств: (i) если продавец не поставит товар или не выполнит услуги, требуемые заказом, в течение указанного в нем срока или любого продления срока, предоставленного Покупателем в письменной форме; или (ii) если продавец не выполнит любое из других положений заказа или настолько не продвинется вперед, что это поставит под угрозу выполнение контракта в соответствии с его условиями.

21.РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА ДЛЯ УДОБСТВА ПОКУПАТЕЛЯ.
Alloys International может, направив письменное уведомление, полностью или частично расторгнуть заказ для удобства покупателя по любой причине.

>22. НЕОТЪЕМЛЕМОСТЬ.
Если Alloys International в письменной форме отказывается от каких-либо из настоящих Положений и условий, все остальные Положения и условия остаются неизменными.

23.КОДЕКС ПОВЕДЕНИЯ.
Кодекс поведения Alloys International Кодекс поведения можно найти на нашем веб-сайте. Ожидается, что все стороны, участвующие в заказе, будут придерживаться аналогичного поведения.

24. ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, ЗДОРОВЬЯ И БЕЗОПАСНОСТИ.
В компании Alloys International Политика Alloys International в области охраны окружающей среды, здоровья и безопасности можно найти на нашем веб-сайте. Ожидается, что все стороны, участвующие в заказе, будут придерживаться аналогичной политики.

25.АНТИНАРКОТИЧЕСКАЯ ПОЛИТИКА. В компании Alloys International Антинаркотическая политика можно найти на нашем веб-сайте. Ожидается, что все стороны, участвующие в заказе, будут придерживаться аналогичной политики.

8.18.20

Спасибо!

Мы скоро свяжемся с вами!